英語小短文翻譯
發(fā)布時(shí)間:2017-01-25 來源: 短文摘抄 點(diǎn)擊:
英語小短文翻譯篇一:初一英語小短文 (10篇)帶翻譯
Park
There is a park near my home.There are a lot of beautiful trees,flowers and birds in the park.So many people go to the park to enjoy their weekends.They like walking or having a picnic in the park.But I like flying a kite with my sisiter there. 我家附近有一個(gè)公園。哪里有很多美麗的樹、花和小鳥。所以很多人都喜歡到那里去度周末。他們喜歡在公園里散步或是野餐.但是我喜歡和我姐姐在那里放風(fēng)箏。
Bedroom
I have a small bedroom.There are only a small bed,a small desk and a small chair in the room.And there is a beautiful doll on my blue bed.Everyday I do my homework,read books and play games with the doll in my bedroom.It is small,but it gives me much happiness. 我有一間小小的臥室。那里有一張小小的床、小小桌子和一把小小的椅子。而且還有一個(gè)漂亮的娃娃在我那張藍(lán)色的小床上。我每天都在房間里寫作業(yè),看書和與我的娃娃玩。雖然房間很小,但是他給了我很多歡樂。
My father
My father is a tall and handsome man.He is a policeman. Everyday he comes back home very late,because he must help the others.He doesn't have time to examine my homework and take me to the park.But I like my father,because he is a good policeman. 我的爸爸是一個(gè)高大帥氣的男人。他是一個(gè)警察。他每天都很晚才回家,因?yàn)樗獛椭渌娜。他沒有時(shí)間給我檢查作業(yè)和帶我去公園。但是我仍然很喜歡我的爸爸,因?yàn)樗且粋(gè)好警察。
I am from ShenZhen. In spring ,the weather is warm and wet. I can play kite. In summer, the weather is hot and wet. I can swim in the swimming pool. In the autumn, the weather is cool and dry. I can play kite, too. In the winter, the weather is cold and dry. It never snow.
我是來自深圳。在春天,在天氣溫暖及潮濕。我可以玩風(fēng)箏。在夏季,天氣炎熱及潮濕。我可以游泳,在游泳池。在秋天,天氣涼爽,干燥。我可以玩風(fēng)箏,太。在冬季,天氣寒冷及干燥。它從來沒有積雪。
Today is my grandpa's birthday. Our family went back to my grandpa's home in the morning. We got together to have a big family dinner to celebrate his birthady. We bought a big birthday cake and gave some presents to my grandpa.
In the afternoon, we went to the park to go boating. We had a good time. My grandpa had a nice time on his birthday.
今天是爺爺?shù)纳,我們(nèi)以绯炕氐綘敔敿。我們舉行了大型家庭聚會(huì)來慶祝爺爺?shù)纳铡N覀冑I了一個(gè)大生日蛋糕,并且送給爺爺一些禮物。
下午我們?nèi)ス珗@劃船。我們玩得很開心,爺爺過了一個(gè)愉快的生日
Mr.Knott is a teacher. He is at home. The telephone rings. Heanswers the phone.He says,“Hello.This is 82654379. Who's that?”“Watt” a man answers.“watt's your name,please?”says Mr.Knott is angry.“Watt's my name!”the other man is angey,too.
knott先生是一名教師。他是在家中。電話響了。他回答接起電話,說,“ 你好,這是82654379 。你是誰? ”“瓦特”一個(gè)男人答道 !罢垎柲愕拿质鞘裁? ”knott先生生氣地說!巴咛鼐褪俏业拿!”另一名男子是也生氣了。
A farmer has five sons.They are Ted,Bob,Tom,John and Bill. John has no elder brother. He was four years older when his first younger brother was born. The number of Tom‘s elder brothers is equal to his younger brothers. Bill will be twenty-one years old next year, and he is five years older than Bob. Bob is two years younger than Tom. Ted was sad because he has no younger brother. There are twelve years between him and John. 一個(gè)農(nóng)民有5個(gè)兒子。他們是Ted,Bob,Tom,John 和 Bill。John沒有比他大的哥哥,他比第一個(gè)出生的比他小的那個(gè)弟弟大4歲,Tom哥哥的數(shù)量和他的弟弟的數(shù)量是一樣的(就是他是老三)Bill 明年就21歲了,他比Bob大5歲,比Tom小2歲,Ted因?yàn)闆]有弟弟而難過 Ted 和John之間差了12歲
Everything in this world has a nature of its own. Some are charming, some are seducing, like the candy, chocolate, the cakes, and some burn everything like fire, as soon as you get near.
天地萬物各有其本質(zhì),有些東西很有吸引力、很誘人,像糖果、巧克力、蛋糕等;有些則像火一樣,任何東西一靠近就會(huì)被它燒掉。
On My Way to School
Today I got up very early in the morning. After I finished breakfast, I went to school. On my way to school I saw something lying on the ground.
I picked it up and found it was a mobile phone. I was afraid I would be late for school. I had no time to wait for the owner. So I gave it to the policeman.
Shortly after I reached my school, the headmaster came to my class and praised me in front of the class. How could he knew all about it? I guess it must be the policeman who told him what I did.
I am very happy that I have done a good job.
就我在上學(xué)的路上
今天,我得到了很早就在上午。當(dāng)我完成早餐,我去了學(xué)校。就我在上學(xué)的路上我看到的東西躺在地上。我挑選它,并發(fā)現(xiàn)這是一部手提電話。我恐怕我會(huì)遲到的學(xué)校。我沒有時(shí)間去等待的所有者。因此,我給它的警察。
不久后,我達(dá)到了我的學(xué)校,校長來到我的班級,并贊揚(yáng)我在前面的階級。他怎么會(huì)知道的所有關(guān)于它呢?我猜想,它必須是警察誰告訴他,我所做的。 我很高興我已經(jīng)做得不錯(cuò)。
China has been a powerful country for the most part of the past three thousand years. China is now rising again. Why is that so surprising to people? History is the best evidence. The rise of China is just a matter of when, not if. Plus, do you want $100 jeans? Do you want $200 shoes? Do you want $3000 computers? If the answers are NO, you\'d better thank China and appreciate the benefits that it brings to your daily life.
中國在過去3000年歷史中大部分時(shí)間當(dāng)中都是個(gè)強(qiáng)大的國家。中國現(xiàn)在再次崛起,為什么人們會(huì)感到如此奇怪?歷史是最好的證明。中國崛起只是個(gè)時(shí)間問題,而不是是否能崛起的問題。另外,你希望賣100美元一條的牛仔褲,200美元一雙鞋,3000美元的電腦嗎?如果不愿意,你必須要感謝中國,感謝中國為你日常生活做出的貢獻(xiàn)。
英語小短文翻譯篇二:經(jīng)典英語小短文中英文對照
經(jīng)典英語小短文(中英文對照)
經(jīng)典英語短文(帶中文翻譯)
中文翻譯, 英語短文
However mean your life is,meet it and live it do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts. 不論你的生活如何卑賤,你要面對它生活,不要躲避它,更別用惡言咒罵它。它不像你那樣壞。你最富有的時(shí)候,倒是看似最窮。愛找缺點(diǎn)的人就是到天堂里也能找到缺點(diǎn)。你要愛你的生活,盡管它貧窮。甚至在一個(gè)濟(jì)貧院里,你也還有愉快、高興、光榮的時(shí)候。夕陽反射在濟(jì)貧院的窗上,像身在富戶人家窗上一樣光亮;在那門前,積雪同在早春融化。我只看到,一個(gè)從容的人,在哪里也像在皇宮中一樣,生活得心滿意足而富有愉快的思想。城鎮(zhèn)中的窮人,我看,倒往往是過著最獨(dú)立不羈的生活。也許因?yàn)樗麄兒軅ゴ,所以受之無愧。大多數(shù)人以為他們是超然的,不靠城鎮(zhèn)來支援他們;可是事實(shí)上他們是往往利用了不正當(dāng)?shù)氖侄蝸韺Ω渡,他們是毫不超脫的,毋寧是不體面的。視貧窮如園中之花而像圣人一樣耕植它吧!不要找新的花樣,無論是新的朋友或新的衣服,來麻煩你自己。找舊的,回到那里去。萬物不變,是我們在變。你的衣服可以賣掉,但要保留你的思想
Youth
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart a
nd turns the spring back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.
When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. 譯文:
青春
青春不是年華,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙熱的戀情;青春是生命的深泉在涌流。
青春氣貫長虹,勇銳蓋過怯弱,進(jìn)取壓倒茍安。如此銳氣,二十后生而有之,六旬男子則更多見。年歲有加,并非垂老,理想丟棄,方墮暮年。
歲月悠悠,衰微只及肌膚;熱忱拋卻,頹廢必致靈魂。憂煩,惶恐,喪失自信,定使心靈扭曲,意氣如灰。
無論年屆花甲,擬或二八芳齡,心中皆有生命之歡樂,奇跡之誘惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一臺(tái)天線,只要你從天上人間接受美好、希望、歡樂、勇氣和力量的信號,你就青春永駐,風(fēng)華常存。
一旦天線下降,銳氣便被冰雪覆蓋,玩世不恭、自暴自棄油然而生,即使年方二十,實(shí)已垂垂老矣;然則只要樹起天線,捕捉樂觀信號,你就有望在八十高齡告別塵寰時(shí)仍覺年輕。
Life
By Langston Hughes
Life can be good,
Life can be bad,
Life is mostly cheerful,
But sometimes sad.
Life can be dreams,
Life can be great thoughts;
Life can mean a person,
Sitting in court.
Life can be dirty,
Life can even be painful;
But life is what you make it,
So try to make it beautiful.
Saying Good-bye to Cambridge Again
by Xu Zhimo
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floating heart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duck weeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream?
Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the
splendor of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects keep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
再別康橋
徐志摩
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳
是夕陽中的新娘
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢。
? ?尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
Once upon a time there was a child ready to be born. So one day he asked God, “They tell me you are sending me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?”
? ?God replied, “Among the many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you.”
But the child wasn't sure he really wanted to go. “But tell me, here in Heaven, I don't do anything else but sing and smile, that's enough for me
to be happy.”
“Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will feel your angel's love and be happy.”
? ? “And how am I going to be able to understand when people talk to me,” the child continued, “if I don't know the language that men talk?”
?? God patted him on the head and said, “Your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak.”
? ? “And what am I going to do when I want to talk to you?”
? ? But God had an answer for that question too. “Your angel will place your hands together and will teach you how to pray.”
“I've heard that on earth there are bad men, who will protect me?” ??“Your angel will defend you even if it means risking her life!”
? ?“But I will always be sad because I will not see you anymore,” the child continued warily.
? ?God smiled on the young one. “Your angel will always talk to you about me and will teach you the way for you to come back to me, even though I will always be next to you.”
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be heard. The child knew he had t
o start on his journey very soon. He asked God one more question, softly, “Oh God, if I am about to leave now, please tell me my angel's name.”
? ?God touched the child on the shoulder and answered, “Your angel's name is not hard to remember. You will simply call her Mommy.”
上帝的完美安排:孩子的守護(hù)天使
從前,有個(gè)孩子馬上就要誕生了。因此有一天他問上帝:“聽說明天你就送我去人間了,但是,我這么弱小和無助,我在那兒怎么生活呢?”
上帝答道:“在眾多的天使中,我特別為你挑了一位。她會(huì)守候你、無微不至地照顧你。”
小孩還是拿不準(zhǔn)自己是否真的想去。“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做。這就足以讓我感到幸福了!
“你的天使每天會(huì)為你唱歌,為你微笑。你會(huì)感受她的愛,并且因此而幸福。”
“如果我不懂人類的語言,他們對我說話時(shí),我怎么聽得懂呢?”孩子繼續(xù)
英語小短文翻譯篇三:英語小故事帶翻譯
英語小故事帶翻譯
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【譯文】 一個(gè)人正朝著一個(gè)富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時(shí),在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好蘋?果,他說:“我不計(jì)劃吃那些蘋?果,因?yàn)楦蝗藭?huì)給我更多的食物,他會(huì)給我特別好吃的東西!苯又闷鹛O?果,一把扔到土里去。 他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會(huì)兒,接著他說:“今天我去不了富人家了,因?yàn)槲也荒芏冗^河! 他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋?果,特別開心地把它們從塵土中翻出來吃了。 不要把好東西扔掉,換個(gè)時(shí)候你會(huì)覺得它們大有效果處。
、
Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,"This is my
breakfast.'' He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you
understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth ang says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
狐貍和公雞 一天早上,一只狐貍看到了一侄?耀雞。他想:這是我的早餐。 他朝公雞走來,對他說:“我知道,你能唱得很好聽,你能唱給我聽么?”公雞特別開心。他閉上眼睛開始唱歌。
狐貍看到這些抓住它放到自己的嘴里走了。 在田地里的人們看到了狐貍。大喊大叫:“看,看!狐貍抓住公雞逃走了!惫u對狐貍說:“狐貍先生,你能理解么?人們認(rèn)為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。” 狐貍張開她的嘴說:“公雞是我的,不是你們的!本驮谀菚r(shí),。公雞跑到了樹底下。給你三篇,你選一篇吧. The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry
because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【譯文】 老貓 一位老婦有只貓,這只貓?zhí)貏e老,它跑不快了,也咬不了東西,因?yàn)樗昙o(jì)太大了。一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因?yàn)槔县堃Р涣怂?于是,老婦特別生氣,因?yàn)槔县垱]有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了特別多年,還而且愿意為你效勞,但是,我實(shí)在太老了,對年紀(jì)大的不要這么無情,要記住老年人在年青時(shí)所做過的有益的事情!
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【譯文】 一個(gè)人正朝著一個(gè)富人的房子走去,當(dāng)他沿著路走時(shí),在路的一邊他發(fā)現(xiàn)一箱好蘋?果,他說:“我不計(jì)劃吃那些蘋?果,因?yàn)楦蝗藭?huì)給我更多的食物,他會(huì)給我特別好吃的東西。”接著他拿起蘋?果,一把扔到土里去。 他繼續(xù)走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會(huì)兒,接著他說:“今天我去不了富人家了,因?yàn)槲也荒芏冗^河! 他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到蘋?果,特別開心地把它們從塵土中翻出來吃了。 不要把好東西扔掉,換個(gè)時(shí)候你會(huì)覺得它們大有效果處。 The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid." 【譯文】 城里老鼠和鄉(xiāng)下老鼠 從前,有兩只老鼠,它們是好好友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。特別多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家瞧瞧!庇
是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領(lǐng)著它到了一塊田地上它自己的家里。它把全部最精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為啥住在田野的地洞里呢?你應(yīng)該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,而且會(huì)吃上美味佳肴,你應(yīng)該到我城里的家瞧瞧! 鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了?墒钦(dāng)他們要開始吃的時(shí)候,聽見特別大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。 過了一會(huì)兒,他們出來了。當(dāng)他們出來時(shí),鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因?yàn)檫@樣雖然蘋窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些!
相關(guān)熱詞搜索:英語 短文 翻譯 100詞英語小短文翻譯 六年級英語小短文翻譯
熱點(diǎn)文章閱讀